Ucrânia, delegação de igrejas mundiais visitando zonas de conflito

Ucrânia, delegação de igrejas mundiais visitando zonas de conflito

17 de março de 2022, Siret, Romênia: uma mulher fecha os olhos enquanto se senta no ônibus para Suceava da passagem de fronteira de Vama Siret, Romênia. A fronteira de Vama Siret conecta o nordeste da Romênia com a Ucrânia. Localizada ao norte de Siret e mais ao sul a cidade de Suceava, a travessia conecta a Romênia com a vila ucraniana de Terebleche e mais ao norte a cidade de Chernivtsi. Após a invasão da Ucrânia pelos militares russos a partir de 24 de fevereiro de 2022, quase meio milhão de refugiados fugiram pela fronteira ucraniana para a Romênia. Nas últimas 24 horas, os números do governo indicam que mais de 50.000 pessoas cruzaram a fronteira em busca de refúgio, das quais cerca de 20% devem permanecer na Romênia, em vez de transitar para outros países europeus.

Roma (NEV), 21 de março de 2022 – Representantes do Conselho Ecumênico das Igrejas (CEC) em visita aos lugares fronteiriços com a guerra na Ucrânia, para onde centenas de milhares de refugiados emigraram nas últimas semanas.

A delegação visitou centros de refugiados em Budapeste nos últimos dias, depois realizou uma mesa redonda com parceiros ecumênicos na Hungria.

O grupo também viajou para as fronteiras da Ucrânia e da Romênia para ver o trabalho da Ajuda Inter-Church da Hungria em apoio aos refugiados. A delegação foi também recebida por Sua Eminência Padre Justino, Bispo de Maramuresh e Satmar da Igreja Ortodoxa Romena, que explicou como a Igreja Ortodoxa Romena é “muito dinâmica e ativamente envolvida na recepção cristã e no cuidado de todos aqueles que cruzam a fronteira com a Romênia, quer permaneçam quer se desloquem livremente no caminho para os países ocidentais”. Refugiados ucranianos recebem remédios, comida, roupas, abrigo ou orientação para destinos.

17 de março de 2022, Milișăuți, Romênia: um centro infantil foi reaproveitado para receber refugiados da Ucrânia, em uma igreja em Milișăuți.

O Mosteiro Petrova, por exemplo, na Roménia acolhe mais de 50 mães com filhos por tempo indeterminado, proporcionando alojamento, alimentação e outros cuidados. Através da colaboração com autoridades e instituições educacionais, as crianças também têm a oportunidade de frequentar a escola e aprender em sua língua nativa nas comunidades ucranianas da região.

O Vice-Secretário Geral do Conselho Ecumênico, Isabel Apawo Phiri, disse que o encontro com refugiados e aqueles que os ajudam foi “uma mensagem clara do impacto assustador e crescente do conflito na Ucrânia sobre os civis. As mulheres, homens e crianças da Ucrânia estão sofrendo com o que parecem ser constantes ataques indiscriminados. Hospitais, escolas, creches e áreas residenciais: refugiados estão emergindo desses espaços com histórias diretas de traumas profundos”.

Pedro Prova, diretor da Comissão do Conselho Mundial de Igrejas para assuntos internacionais, disse que, “como o direito internacional humanitário continua a ser desrespeitado, os civis estão sofrendo o peso do conflito. É profundamente perturbador testemunhar os efeitos do que podem ser considerados crimes de guerra e crimes contra a humanidade. Grupos de ajuda humanitária e igrejas estão unidos para pedir um cessar-fogo e a retomada das negociações para acabar com este trágico conflito”.

admin

admin

Deixe o seu comentário! Os comentários não serão disponibilizados publicamente

Outros artigos

uma entrevista com Maurizio De Giovanni

uma entrevista com Maurizio De Giovanni

Roma (NEV/Reforma), 18 de julho de 2023 – “Giallo Ecumene”. Nenhum crime ou mistério envolvendo o centro metodista de Velletri: este é, ao contrário, o título do fim de semana, de 14 a 16 de julho, dedicado ao renovado sucesso literário e televisivo dos romances policiais. Uma reflexão feita na companhia da professora Isabella Merzagoraprofessor de criminologia do Instituto de Medicina Legal da Universidade de Milão e presidente da Sociedade Italiana de Criminologia, e sobretudo por um autor excepcional: Maurice De Giovanni, o criador do comissário Ricciardi e muitos outros personagens, protagonistas de tantas séries de detetives. Nós o entrevistamos. Vamos começar com esta primeira consideração: como você explica o sucesso atual do gênero thriller? Na realidade, os romances policiais sempre tiveram sucesso em termos de leitores e vendas de livros. No entanto, houve uma mudança, introduzida por Camilleri, que levou à passagem destes romances das bancas, onde ainda se compram títulos de famosas séries de suspense, para as livrarias. Camilleri e seu Vigata transformaram histórias de detetives de simples histórias de um crime para narrações de um território e suas particularidades. Minhas histórias contam Nápoles; os de De Cataldo, Roma; Lucarelli, Bolonha; Carofiglio, Bari; e assim por diante. O amarelo torna-se uma forma de contar as diferentes identidades italianas e de explorar a sociedade do nosso país. Um escritor de mistério deve de alguma forma entrar na mente dos criminosos sobre os quais ele fala. É uma experiência difícil? Claro, é difícil. É uma experiência complicada e muitas vezes dolorosa, mas é preciso entender com que frequência crimes hediondos podem ser cometidos. Tomemos como exemplo uma notícia que se passou na zona milanesa: aquele homem que matou a noiva grávida de sete meses. Aquele homem devia ter família, parentes, amigos, colegas, nenhum dos quais conseguiu desviar ou interromper sua trajetória criminosa. Descrever como ideias, obsessões, violências passam pela cabeça de quem comete um crime é como destapar a tampa de um bueiro e mostrar que a rua por onde andamos todos os dias não é tão limpa nem tão tranquila. E que todos temos responsabilidade pelo que acontece diante de nossos olhos sem que percebamos. O inspetor Ricciardi diz que se mata de fome ou de amor. O que isso significa? Claro que é uma simplificação. A fome indica a necessidade, mas também o desejo de poder, de posse. Da mesma forma, o amor que mata é uma distorção do amor, é o amor que quer possuir. Quando alguém diz: "Eu matei por amor", está mentindo, o amor se sacrifica, mas não mata. Pessoalmente não acredito no Mal, com M maiúsculo. Em vez disso, penso que o mal de que estamos tratando deriva do extremo egoísmo do ser humano que o leva a não valorizar a vida alheia ou o bem comum. O comissário Ricciardi tem a capacidade de ouvir as vozes das vítimas dos assassinatos que investiga. O que significa um comissário que ouve a voz dos mortos? Gostaria de dizer que, na verdade, Ricciardi não ouve a voz dos mortos, palavras que vêm do além, porque Ricciardi não acredita no além. Ouve antes o último pensamento das vítimas antes de morrer, uma vida cuja morte violenta pede, por um lado, que a justiça, por outro, seja acompanhada ao seu descanso. Vem à mente que, na Bíblia, a ação da ajuda de Deus começa a partir de Sua capacidade de ouvir o clamor do sofrimento, até mesmo o clamor do sangue inocente subindo ao céu. Eu diria que, afinal, ouvir é o verdadeiro superpoder, hoje esquecido, ao alcance de todo ser humano. Eu gostaria que todos, especialmente as novas gerações, redescobrissem o poder da escuta que consegue nos tirar de uma narrativa centrada em nós mesmos e nos abrirmos para a comunidade mais ampla, para sabermos que fazemos parte dessa comunidade. Você explicou que o amarelo hoje fala de um território. Você é napolitano; que imagem de Nápoles sai de seus livros? Espero que meus livros sejam capazes de dar uma imagem composta e polifônica de Nápoles. Nápoles é uma cidade que tem muitas outras cidades dentro dela, uma em cima da outra. Em todos os meus romances quero dar conta dessa multiformidade e não me limitar a contar um único aspecto. Pintar apenas um lado daria uma imagem distorcida da realidade. Em particular, gostaria que meus leitores notassem como em Nápoles o contato entre diferentes classes sociais é constante. Turmas que em outras cidades são separadas com mais clareza, até por distâncias de quilômetros e quilômetros. Não é assim em Nápoles. De Giovanni, à esquerda, no auditório Ecumene. Ela é uma grande fã do futebol Napoli e também escreveu sobre futebol. A conquista do Scudetto foi uma grande alegria para a cidade e a festa que floresceu foi um grande ritual coletivo. O que essa vitória e essa alegria podem trazer para a cidade? O Scudetto no final dos anos 80 veio quando Nápoles era uma cidade de joelhos. Nápoles veio da cólera, do terremoto e de sua reconstrução, viu as grandes rixas da Camorra pelo governo do território baseado no narcotráfico. A cidade de hoje é muito diferente: é uma capital da Europa, com uma vida muito animada e uma oferta cultural, cheia de turistas. Nápoles é muito mais contada do que ontem. Por isso diria que este campeonato é mais um motivo de enriquecimento numa cidade certamente cheia de sombras, degradações, problemas, mas consciente de si como nunca. A última pergunta diz respeito aos evangélicos. Por que você aceitou o convite de Ecumene? Encontrei protestantes italianos em outras ocasiões. Fui duas vezes convidado no "Una Torre di libri", o evento realizado nos vales valdenses todo verão. Pude conhecer um pouco da história dos valdenses e da realidade dos protestantes hoje. Então, quando Ecumene me chamou, aceitei de bom grado! ...

Ler artigo
Bíblia.  Uma nova tradução italiana para o Jubileu da Reforma 2017

Bíblia. Uma nova tradução italiana para o Jubileu da Reforma 2017

Roma (NEV), 23 de outubro de 2013 – Uma nova tradução da Bíblia para o italiano. Esta é a iniciativa que a Sociedade Bíblica na Itália (SBI) está lançando em vista do 500º aniversário da Reforma em 2017. "O grande mérito dos reformadores - escreve o pastor Eric Noffke, presidente da SBI, em carta enviada em a ocasião do domingo da Reforma deste ano – foi precisamente a de chamar o cristianismo de volta à sua fonte, a Cristo, ao Verbo de Deus feito carne, cujo único testemunho de autoridade se encontra nas Escrituras do Antigo e do Novo Testamento”. A iniciativa será apoiada não apenas pelo SBI, mas também pelas igrejas evangélicas italianas às quais a carta de Noffke é dirigida para solicitar sua adesão. De facto, os custos não são indiferentes e ascendem a cerca de 500.000 euros num período de dez anos. “Para apoiar o empreendimento contamos não só com o empenho dos executivos nacionais das igrejas, mas pretendemos criar uma rede de indivíduos dispostos a nos apoiar com pequenas mas constantes quantias ao longo do tempo”, especifica o presidente da SBI. O método escolhido para a tradução também será novo. “A Bíblia protestante em italiano está ligada ao nome de um indivíduo, Giovanni Diodati – explica Noffke -. O método que temos em mente é mais coral porque envolve um grupo de tradutores, consultores e revisores escolhidos no mundo da evangelização italiana, para fazer uma tradução fiel à letra dos textos bíblicos e em uma linguagem moderna”. O Novo Testamento e os Salmos devem ser publicados em 2017, ano do Jubileu da Reforma, enquanto a Bíblia inteira deve ser impressa em 2023. “Esta nova tradução pretende dar expressão renovada à Palavra e pretende ser o legado da nossa geração para as que virão”, conclui Noffke. ...

Ler artigo
Os pentecostais na Itália: leituras, perspectivas, experiências

Os pentecostais na Itália: leituras, perspectivas, experiências

Foto James Barr / Unsplash Roma (NEV), 3 de dezembro de 2019 - A conferência de dois dias intitulada "Pentecostais na Itália: leituras, perspectivas, experiências", promovida pela Faculdade Pentecostal de Estudos Religiosos, começa na quinta-feira, 5 de dezembro, em Battipaglia (Salerno). A Agência NEV entrevistou o pastor carmim napolitanoDecano da Faculdade e Presidente da Federação das Igrejas Pentecostais (FCP). Como nasceu esta conferência e quais são os seus objetivos? A conferência insere-se no interesse da Faculdade Pentecostal, que desde a sua criação tem promovido o estudo do mundo pentecostal tanto numa perspectiva confessional como numa perspectiva de investigação académica. Em 2008, por exemplo, por ocasião do primeiro centenário da presença pentecostal na Itália; e depois em 2015, ano em que nos concentramos no movimento pentecostal da Campânia, onde a presença é mais significativa. Ainda em 2015, 80 anos depois da circular Buffarini-Guidi contra os pentecostais, refletimos sobre aquele gravíssimo ato de intolerância religiosa que atingiu este movimento eclesial durante o fascismo. Esta conferência foi criada para fazer um balanço da situação dos estudos sobre o movimento pentecostal. Paralelamente ao nosso interesse, outras universidades e instituições acadêmicas, religiosas ou não, também têm feito análises e pesquisas sobre os pentecostais, ora se cruzando conosco, ora de forma independente. A conferência de estudo que propusemos visa, portanto, reunir todos aqueles que estão envolvidos neste tema na Itália. Iremos nos comparar segundo perspectivas internas e externas, também em nível internacional, para uma leitura atenta e proativa do pentecostalismo, que é considerado um fenômeno religioso significativo em todo o mundo Qual é o número de pentecostais na Itália? Além da Federação das igrejas pentecostais, existem as Assembléias de Deus e um componente substancial de igrejas independentes que elevam o número de pentecostais italianos, segundo as estatísticas, para cerca de 300.000 pessoas. A estas deve-se acrescentar a linha de igrejas pentecostais nascidas após os fenômenos migratórios, que se estima reunir mais de 100.000 pessoas na Itália. O total representa um número significativo, mesmo em comparação com outros países europeus. Existe homogeneidade no pentecostalismo italiano? Há uma certa homogeneidade nas redes que conectam as diferentes áreas do movimento. As várias denominações reúnem temas que apresentam particularidades diversificadas sobretudo no que diz respeito às modalidades litúrgicas ou características doutrinárias menos relevantes. Do ponto de vista da estrutura jurídica e da organização interna as igrejas do FCP são bastante próximas. As igrejas de origem migrante são caracterizadas por elementos culturais específicos que afetam a prática pastoral e a interpretação teológica. É também por isso que não estamos falando de uma igreja pentecostal, mas de um movimento, para identificar uma denominação caracterizada por um determinado tipo de espiritualidade, independentemente de origem ou distribuição geográfica. Quais são as relações com as outras igrejas protestantes e evangélicas italianas? O FCP mantém estreitas relações de amizade e colaboração, desde a sua criação, com a Federação das Igrejas Protestantes em Itália (FCEI), da qual é membro observador. Atualmente ocupa a vice-presidência da Comissão das Igrejas Evangélicas para as Relações com o Estado (CCERS), na qual está envolvida há vários anos. Também mantivemos diálogos teológicos com as igrejas valdenses, metodistas, batistas e adventistas. Entre os palestrantes da conferência "Os pentecostais na Itália: leituras, perspectivas, experiências", estão acadêmicos e especialistas, incluindo Paulo Naso da Universidade de Roma La Sapienza, o teólogo valdense Paulo ricoo pastor David Romanodiretor do Instituto Adventista de Cultura Bíblica (IACB) “Villa Aurora” e Ilaria Valenziassessor jurídico da Federação das Igrejas Protestantes da Itália (FCEI), para o Centro Studi Confronti – Fondazione Kessler. Os trabalhos serão abertos na câmara municipal do município de Battipaglia no dia 5 de dezembro às 15h (Piazza Aldo Moro) e continuarão no dia 6 no centro de congressos do hotel San Luca (SS 18 Tirrena Inferiore, n.18). A conferência contou com o patrocínio da Região da Campânia e do Município de Battipaglia, bem como do FCP. Para mais informações: www.fcpitalia.org Descarregue aqui o folheto ...

Ler artigo

Otimizado por Lucas Ferraz.